Detalles MARC
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
01605nam a2200337 a 4500 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
130605s2012^^^^mx^^^^^^^^^^^^000^0^spa^d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9786070235771 (UNAM) |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9786071611697 (FCE) |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA |
Número de control de sistema |
MX001001609101 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
UNAMX |
Lengua de catalogación |
spa |
Normas de descripción |
rda |
Centro/agencia transcriptor |
UNAMX |
Centro/agencia modificador |
UNAMX |
041 1# - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
spa |
Código de lengua original |
eng |
050 #4 - SIGNATURA TOPOGRÁFICA DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO |
Número de clasificación |
HD1286 |
Número de documento/Ítem |
P6718 |
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Poteete, Amy R., |
Fechas asociadas al nombre |
1968- , |
Término indicativo de función/relación |
autor |
240 10 - TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
Working together : collective action, the commons, and multiple methods in practice. |
Lenguaje de la obra |
Español |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Trabajar juntos : |
Resto del título |
acción colectiva, bienes comunes y múltiples métodos en la práctica / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Amy R. Poteete, Marco A. Janssen, Elinor Ostrom ; traducción de Lili Buj con la colaboración de Leticia Merino |
264 #1 - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT |
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright |
México, D.F. : |
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante |
UNAM ; |
-- |
Fondo de Cultura Económica, |
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright |
2012 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
565 páginas |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO |
Término de tipo de contenido |
texto |
Fuente |
rdacontent |
337 ## - TIPO DE MEDIO |
Nombre/término del tipo de medio |
sin medio |
Fuente |
rdamedia |
338 ## - TIPO DE SOPORTE |
Nombre/término del tipo de soporte |
volumen |
Fuente |
rdacarrier |
490 0# - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Sección de obras de economía |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
Coedición con: CEIICH; CRIM; FCPS; FE; IIEc; IIS; PUMA; IASC; CIDE; Colsan; CONABIO; CCMSS; UAM |
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Ejidos |
Subdivisión general |
Administración |
-- |
Metodologia |
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Bienes comunes de la humanidad |
Subdivisión general |
Administración |
-- |
Metodología |
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Recursos naturales comunales |
Subdivisión general |
Administración |
-- |
Metodología |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
Información de relación/Frase instructiva de referencia |
Traducción de: |
Nombre de persona |
Poteete, Amy R., |
Fechas asociadas al nombre |
1968- . |
Título de la obra |
Working together : collective action, the commons, and multiple methods in practice |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Janssen, Marco, |
Término indicativo de función/relación |
autor |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Ostrom, Elinor, |
Término indicativo de función/relación |
autor |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Buj Niles, Lili, |
Término indicativo de función/relación |
traductor |
700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Merino Pérez, Leticia, |
Término indicativo de función/relación |
traductor |